« Discussion:Historique Mouka - Ville » : différence entre les versions
(avis) |
mAucun résumé des modifications |
||
(8 versions intermédiaires par 5 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[Utilisateur: | [[Utilisateur:Websahib|WebSahib]] 17 octobre 2008 à 08:42 (CEST) oui Marino, on ne parle pas d'après 62. Sylviane est une petite nouvelle depuis toujours sur l'encyclo. Elle vient de s'y mettre en y parlant d'une zone qu'elle semble connaître par ses alliances. J'ai donc trouvé intéressant que ce regard là aussi soit intégré dans l'encyclo. Maintenant, nous allons voir tous ensemble à "recadrer" son intervention, pour la rendre positive au sens personnel et au sens de l'encyclo. Enfin, c'est un peu ce que je souhaite. Mais je ne suis pas seul ! | ||
*le peuplement du village par des Européens pendant la période 1830-1962 ; | |||
[[Utilisateur:Marino|Marino]] 16 octobre 2008 à 20:54 (CEST) Mouka - et oui Web !: tableau = Ighil Ali - Sétif -Bougie - BEJAÏA - 06240 - et est-ce que la source est fiable ? (casse-tête Hein !) Bon après le dilemne ? doit-on parler de l'après 1962 ? moi pas d'accord ! | |||
<br>[[Utilisateur:Websahib|WebSahib]] 16 octobre 2008 à 19:15 (CEST) ma référence c'est le tableau des correspondances sur l'encyclo entre les anciens et nouveaux noms !! | |||
<br> | |||
== Ighil ali == | |||
Bonjour, pour Mouka c'est Marc qui m'a donné ce nom, moi j'ai toujours entendu mes beaux parents l'appelé Ighil ali, par contre il me semble avoir quelque part un document ou il apparait le nom de Douar Mouka, je vais le chercher je vous tiens au courant je crois que c'est sur un acte de la famille, pour Taos voilà ce que j'ai sur mon logiciel de généalogie: | |||
<br> | |||
Marguerite Taos AMROUCHE est née le mardi 4 mars 1913 à Tunis<br>Elle est la fille légitime d'Antoine Belkacem AMROUCHE, âgé de 32 ans et de Fatma Aït MANSOUR, âgée de 31 ans. Ses frères vivants sont : Paul Mohand Saïd (né en 1900), Henri Achour (né en 1903), Jean El Mouhoub (né en 1906), Mouis Mohand Séghir (né en 1910). | |||
Son père Antoine meurt le 3 janvier 1959, Marguerite est âgée de 45 ans. | |||
Sa mère Fatma meurt le 9 juillet 1967, Marguerite est âgée de 54 ans. | |||
Marguerite T. AMROUCHE est décédée le vendredi 2 avril 1976, à l'âge de 63 ans, à PARIS (75).<br>donc je vais modifier le lieu. La famille de mon beau père habitait la maison a côté des Amrouche et le Zahoual dont on parle dans le livre est le frère de mon beau père René ,facteur et receveur des postes a Ighil ali j'ai d'ailleurs la photo de la maison, son père avant lui était facteur également il habitait le logement de la poste après le décès de François son père et les évènements ils sont rentrés en France lui et sa mère dans la région parisienne ou ils sont décédés tous les deux, sa mère est au cimetière de Thiais avec mon beau père et René je n'en sais rien il est décédé a Mormorency dans les années 2000.Voilà ce que je peux vous en dire.<br> | |||
sylza | |||
<br> | |||
<br> | |||
<br>[[Utilisateur:Bertrand bouret|Bertrand]] 15 octobre 2008 à 14:34 (CEST) Si les parents de Taos Amrouche sont originaires d'Ighil Ali, si son frère Jean y est né, Taos est née à Tunis en 1913. Le père de Taos, Belkacem, a la même histoire qu'un certain ''Zahoual'' que tu connais bien SylZa. Le web est plein de fausses vérités et il faut recouper ses infos pour éviter de se faire piéger. | |||
<br>[[Utilisateur:Marino|Marino]] 15 octobre 2008 à 12:23 (CEST) L'orthographe est celui de "nos documents ALGERIE française" cités par Bertrand<br>Le peuplement du village correspond à un douar, sans eau (autre que l'oued), sans annexe, sans école etc...<br>Bien! si vous voulez mettre sur ce site tous les douars, il va falloir se documenter auprès de la Republique Démocratique et Populaire et ...des "Historiens" de la Berbérie | |||
[[Utilisateur:MORGANA|MORGANA]] 15 octobre 2008 à 11:30 (CEST) Deux problèmes sont soulevés ici : | |||
*le peuplement du village par des Européens pendant la période 1830-1962 ; | |||
*l'orthographe du nom. | *l'orthographe du nom. | ||
Pour le premier, il est de la responsabilité de l'auteur de l'article d'amener un témoignage, même indirect, de la présence d'Européens sur le lieu | Pour le premier, il est de la responsabilité de l'auteur de l'article d'amener un témoignage, même indirect, de la présence d'Européens sur le lieu. | ||
Quant à l'orthographe, si j'ai bien lu les différentes citations, ce nom est d'origine Berbère arabisé ou Arabe berbérisé. L'orthographe française ne peut, dans ce cas, qu'être phonétique et Mouka est équivalent à Mouqua. En revanche Mooqa, de phonétique anglo-saxonne, serait à proscrire. | |||
<br> | |||
[[Utilisateur:Marino|Marino]] 15 octobre 2008 à 08:26 (CEST)Ighil Ali [http://fr.wikipedia.org/wiki/Ighil_Ali Sur Wikipédia], pout info - Mouqua ? | [[Utilisateur:Marino|Marino]] 15 octobre 2008 à 08:26 (CEST)Ighil Ali [http://fr.wikipedia.org/wiki/Ighil_Ali Sur Wikipédia], pout info - Mouqua ? | ||
<br> | <br> | ||
[[Utilisateur:Marino|Marino]] 14 octobre 2008 à 22:09 (CEST)Tu as raison Bertrand ! Il est dit sur la Web, que c'était un douar (qui n'apparaît pas sur les cartes)- Alors il faut déjà changer le Nom (renommer en Mouqua) et ensuite, nous parlons ici de 1830 - 1962 et non de ce qui se passe après (sauf Histoire ancienne avant) et d' indiquer le nom actuel du village pour les recherches de nos amis P.N - Encore faut-il que histoire ancienne soit de sources sures... | [[Utilisateur:Marino|Marino]] 14 octobre 2008 à 22:09 (CEST)Tu as raison Bertrand ! Il est dit sur la Web, que c'était un douar (qui n'apparaît pas sur les cartes)- Alors il faut déjà changer le Nom (renommer en Mouqua) et ensuite, nous parlons ici de 1830 - 1962 et non de ce qui se passe après (sauf Histoire ancienne avant) et d' indiquer le nom actuel du village pour les recherches de nos amis P.N - Encore faut-il que histoire ancienne soit de sources sures... | ||
Ligne 20 : | Ligne 55 : | ||
Voilà ce qu'écrit Fontana dans son guide des communes paru en 1901. | Voilà ce qu'écrit Fontana dans son guide des communes paru en 1901. | ||
[[Image:Akbou fontana.jpg|Image:Akbou_fontana.jpg]] | [[Image:Akbou fontana.jpg|Image:Akbou_fontana.jpg]] | ||
== == |
Dernière version du 17 octobre 2008 à 07:42
WebSahib 17 octobre 2008 à 08:42 (CEST) oui Marino, on ne parle pas d'après 62. Sylviane est une petite nouvelle depuis toujours sur l'encyclo. Elle vient de s'y mettre en y parlant d'une zone qu'elle semble connaître par ses alliances. J'ai donc trouvé intéressant que ce regard là aussi soit intégré dans l'encyclo. Maintenant, nous allons voir tous ensemble à "recadrer" son intervention, pour la rendre positive au sens personnel et au sens de l'encyclo. Enfin, c'est un peu ce que je souhaite. Mais je ne suis pas seul !
Marino 16 octobre 2008 à 20:54 (CEST) Mouka - et oui Web !: tableau = Ighil Ali - Sétif -Bougie - BEJAÏA - 06240 - et est-ce que la source est fiable ? (casse-tête Hein !) Bon après le dilemne ? doit-on parler de l'après 1962 ? moi pas d'accord !
WebSahib 16 octobre 2008 à 19:15 (CEST) ma référence c'est le tableau des correspondances sur l'encyclo entre les anciens et nouveaux noms !!
Ighil ali
Bonjour, pour Mouka c'est Marc qui m'a donné ce nom, moi j'ai toujours entendu mes beaux parents l'appelé Ighil ali, par contre il me semble avoir quelque part un document ou il apparait le nom de Douar Mouka, je vais le chercher je vous tiens au courant je crois que c'est sur un acte de la famille, pour Taos voilà ce que j'ai sur mon logiciel de généalogie:
Marguerite Taos AMROUCHE est née le mardi 4 mars 1913 à Tunis
Elle est la fille légitime d'Antoine Belkacem AMROUCHE, âgé de 32 ans et de Fatma Aït MANSOUR, âgée de 31 ans. Ses frères vivants sont : Paul Mohand Saïd (né en 1900), Henri Achour (né en 1903), Jean El Mouhoub (né en 1906), Mouis Mohand Séghir (né en 1910).
Son père Antoine meurt le 3 janvier 1959, Marguerite est âgée de 45 ans.
Sa mère Fatma meurt le 9 juillet 1967, Marguerite est âgée de 54 ans.
Marguerite T. AMROUCHE est décédée le vendredi 2 avril 1976, à l'âge de 63 ans, à PARIS (75).
donc je vais modifier le lieu. La famille de mon beau père habitait la maison a côté des Amrouche et le Zahoual dont on parle dans le livre est le frère de mon beau père René ,facteur et receveur des postes a Ighil ali j'ai d'ailleurs la photo de la maison, son père avant lui était facteur également il habitait le logement de la poste après le décès de François son père et les évènements ils sont rentrés en France lui et sa mère dans la région parisienne ou ils sont décédés tous les deux, sa mère est au cimetière de Thiais avec mon beau père et René je n'en sais rien il est décédé a Mormorency dans les années 2000.Voilà ce que je peux vous en dire.
sylza
Bertrand 15 octobre 2008 à 14:34 (CEST) Si les parents de Taos Amrouche sont originaires d'Ighil Ali, si son frère Jean y est né, Taos est née à Tunis en 1913. Le père de Taos, Belkacem, a la même histoire qu'un certain Zahoual que tu connais bien SylZa. Le web est plein de fausses vérités et il faut recouper ses infos pour éviter de se faire piéger.
Marino 15 octobre 2008 à 12:23 (CEST) L'orthographe est celui de "nos documents ALGERIE française" cités par Bertrand
Le peuplement du village correspond à un douar, sans eau (autre que l'oued), sans annexe, sans école etc...
Bien! si vous voulez mettre sur ce site tous les douars, il va falloir se documenter auprès de la Republique Démocratique et Populaire et ...des "Historiens" de la Berbérie
MORGANA 15 octobre 2008 à 11:30 (CEST) Deux problèmes sont soulevés ici :
- le peuplement du village par des Européens pendant la période 1830-1962 ;
- l'orthographe du nom.
Pour le premier, il est de la responsabilité de l'auteur de l'article d'amener un témoignage, même indirect, de la présence d'Européens sur le lieu.
Quant à l'orthographe, si j'ai bien lu les différentes citations, ce nom est d'origine Berbère arabisé ou Arabe berbérisé. L'orthographe française ne peut, dans ce cas, qu'être phonétique et Mouka est équivalent à Mouqua. En revanche Mooqa, de phonétique anglo-saxonne, serait à proscrire.
Marino 15 octobre 2008 à 08:26 (CEST)Ighil Ali Sur Wikipédia, pout info - Mouqua ?
Marino 14 octobre 2008 à 22:09 (CEST)Tu as raison Bertrand ! Il est dit sur la Web, que c'était un douar (qui n'apparaît pas sur les cartes)- Alors il faut déjà changer le Nom (renommer en Mouqua) et ensuite, nous parlons ici de 1830 - 1962 et non de ce qui se passe après (sauf Histoire ancienne avant) et d' indiquer le nom actuel du village pour les recherches de nos amis P.N - Encore faut-il que histoire ancienne soit de sources sures...
Bertrand 14 octobre 2008 à 17:02 (CEST) Ouh la! Faut se méfier des infos trouvées sur le web et les recouper.
Voilà ce qu'écrit Fontana dans son guide des communes paru en 1901.