Lexique arabo-pieds-noirs
De Encyclopédie-de-L'AFN_1830-1962
Cet article est en chantier, son contenu pourra évoluer profondément. Vous pouvez le compléter (éditer) ou le commenter (discussion) - En cliquant sur 'historique' vous verrez et pourrez contacter les auteurs! Attention vous devez être Connecté donc Enregistré !
| |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
A
- Abiad : blanc
- Achour : dîme coranique
- Achra : dix (chiffre 10)
- Ahdar : vert
- Ahmar : rouge
- Aïd : fête
- Aïn : source
- Aman : pardon
- Arbaâ : quatre (chiffre 4)
- Arch :terres collectives tribales
- Asfar : jaune
- Askri : militaire
- Aswad : noir
- Azel : terres domaniales
- Azrak : bleu
B
- Bab : porte
- Bachagha : dignitaire ayant plusieurs aghas sous ses ordres
- Baraka : influence bénéfique de Dieu ou d'un Saint
- Ben : fils
- Bent : fille
- Berd : froid
- Bey : dignitaire turc
- Bilad : pays
- Bir : puits
- Bit : maison, pièce, chambre ...
- Bled : la grande campagne
- Bordj :bastion, citadelle
- Boustan : jardin
C
- Cadi : juge musulman
- Caïd :chef de circonscription ou de tribu
- Chajara : arbre
- Chaouch : huissier, planton
- Charikat : société, compagnie...
- Cheikh : chef d'une fraction de tribu ou d'une conférie
- Cherk : orient, est
D
- Dakik : minute
- Daraja : bicyclette
- Dey : chef de la régence d'Alger
- Diffa : repas offert aux hôtes
- Djebel : montagne
- Djema'a : assemblée de village, de tribu ...
- Djihad : Guerre sainte
- Douar : sous-division d'une fraction de tribu - village...
- Doukan : boutique
E
- Emir : chef militaire de haute naissance
F
- Fellah : paysan
- Flous : argent
- Fondouk : caravansérail
- Foul : fève
- Foum : bouche
G
- Gandoura : tunique sans manche qui se porte sous le burnous
- Gharb : ouest
- Goum : troupe
- Gourbi : hutte
- Guitoun : tente
H
- Habous : biens religieux
- habaz : boulanger
- Habz : pain
- haf : avoir peur
- haïk : voile des femmes musulmanes
- hamsa : cinq (chiffre 5)
- harej : sortir
I
- id : main
- Imam : officiant musulman
J
- Jadid : nouveau
- Jamil : beau (Jamila : belle)
- Jar : voisin
- Jarida : journal
- Jazaïr : algérie
- Joundi : soldat
K
- Kabir : grand
- Kasbah : forteresse et les maisons qu'elle enferme
- Khodja : secrétaire indigène
- Kitab : livre
- Kouba : sanctuaire
- Kouloughli : métis de turc et de femme algérienne
L
- Lalla : madame
- Lil : nuit
M
- Maâ : eau
- Malik : roi
- Marabout : saint, moine
- Maza : chêvre
- Mcha :marcher, partir
- Medersa : établissement d'enseignement supérieur musulman
- Mektoub : "c'est écrit"
- Melk : propriété privée
- Mlih : bon , bien
- Mokhazni : troupe de cavaliers
- Moudir : directeur
- Mers : port
- Moustachfa : hopital
- Msah : soir
- Mufti : juge religieux
N
O
- Oued : cours d'eau
- Ould : enfant de...
- Ouléma : docteur de la loi
- Oum : mère
P
- Pataouette : sobriquet donné aux émigrants miséreux qui ne mangeaient que des "patates", plus tard désignait un individu pas très distingué!
Q
R
- Rabah : forêt
- Radoua : demain
- Rajel : homme
- Raïs : chef
- Ramadan : carême musulman
- Rarb : ouest
- Rkeb : monter
- Roumi : chrétien
S
- Sadik : ami
- Saha : heure
- Sahel : littoral
- Salam : salut
- Sarir : petit
- saroual : pantalon
- Sayara : automobile
- Sbah : matin
- Sebwaâ : sept (chiffre 7)
- Setta : six (chiffre 6)
- Sif : épée
- Smala : campement militaire
- Souk : marché
- Sipahi : cavalier ottoman supplétif ,deviendra "spahi" pour désigner cavalier indigène en Algérie
T
- Takil : lourd
- Tarik : route
- Tawil : long
- Tel : région de terres fertiles
- Tenia : col
- Tlata : trois (chiffre 3)
- Tménia : huit (chiffre 8)
- Toubib : médécin
- Tsaoud : neuf (chiffre 9)
- Turcos : nom donné aux premiers tirailleurs
U
V
W
- Wahad : un (chiffre 1)
X
Y
Z
- Zaouïa : siège d'une confrérie
- Zit : huile
- Zitoun : olive
- Zouj : deux (chiffre 2)