« Lexique arabo-pieds-noirs » : différence entre les versions
De Encyclopédie-de-L'AFN_1830-1962
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
|} | |} | ||
|- | |- | ||
|style="padding: 0.2em" | [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]] | |style="padding: 0.2em" | [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]] [[#ε|ε]] | ||
|} | |} | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
---- | ---- | ||
*Abaïa : robe de femme | *Abaïa : robe de femme | ||
*Abdan : jamais | |||
*Abiad : blanc | *Abiad : blanc | ||
*Achour : dîme coranique | *Achour : dîme coranique | ||
Ligne 23 : | Ligne 24 : | ||
*Ahmar : rouge | *Ahmar : rouge | ||
*Aïd : fête | *Aïd : fête | ||
*Aman : pardon | *Aman : pardon | ||
*Arbaâ : quatre (chiffre 4) | *Arbaâ : quatre (chiffre 4) | ||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
*Azel : terres domaniales | *Azel : terres domaniales | ||
*Azrak : bleu | *Azrak : bleu | ||
*Aεzab : célibataire | |||
---- | ---- | ||
<font id=B> | <font id=B> | ||
Ligne 42 : | Ligne 43 : | ||
*Bahchich : pourboire | *Bahchich : pourboire | ||
*Baïd : oeuf | *Baïd : oeuf | ||
*Bagra : vache | |||
*Baraka : influence bénéfique de Dieu ou d'un Saint | *Baraka : influence bénéfique de Dieu ou d'un Saint | ||
*Barra : dehors | |||
*Bass : assez, ça suffit... | *Bass : assez, ça suffit... | ||
*Begra : vache | *Begra : vache | ||
*Ben : fils | *Ben : fils | ||
*Bent : fille | *Bent : fille | ||
* | *Bard : froid | ||
*Bey : dignitaire turc | *Bey : dignitaire turc | ||
*Bilad : pays | *Bilad : pays | ||
Ligne 66 : | Ligne 69 : | ||
*Chaï : thé | *Chaï : thé | ||
*Chaouch : huissier, planton | *Chaouch : huissier, planton | ||
*Charaε : rue | |||
*Charikat : société, compagnie... | *Charikat : société, compagnie... | ||
*Cheikh : chef d'une fraction de tribu ou d'une conférie | *Cheikh : chef d'une fraction de tribu ou d'une conférie | ||
*chams : soleil | |||
*Cherk : orient, est | *Cherk : orient, est | ||
*Chreb : boire | *Chreb : boire | ||
Ligne 80 : | Ligne 85 : | ||
*Dey : chef de la régence d'Alger | *Dey : chef de la régence d'Alger | ||
*Diffa : repas offert aux hôtes | *Diffa : repas offert aux hôtes | ||
*Dik : coq | |||
*Djaj : poulet | *Djaj : poulet | ||
*Djebel : montagne | *Djebel : montagne | ||
Ligne 98 : | Ligne 104 : | ||
---- | ---- | ||
*Fellah : paysan | *Fellah : paysan | ||
*Firach : lit | |||
*Flous : argent | *Flous : argent | ||
*Fondouk : caravansérail, hotel | *Fondouk : caravansérail, hotel | ||
Ligne 111 : | Ligne 118 : | ||
*Galil : un peu | *Galil : un peu | ||
*Gandoura : tunique sans manche qui se porte sous le burnous | *Gandoura : tunique sans manche qui se porte sous le burnous | ||
* | *Galb : coeur | ||
*Gharb : ouest | *Gharb : ouest | ||
*Gouddem : devant | *Gouddem : devant | ||
Ligne 124 : | Ligne 131 : | ||
*Habous : biens religieux | *Habous : biens religieux | ||
*Habaz : boulanger | *Habaz : boulanger | ||
* | *Houbz : pain | ||
*Hadma : travail | *Hadma : travail | ||
*Haf : avoir peur | *Haf : avoir peur | ||
*Haïa : vie | *Haïa : vie | ||
*Haïk : voile des femmes musulmanes | *Haïk : voile des femmes musulmanes | ||
*Halas : fini | |||
*Hammam : salle d'eau, bain de vapeur | *Hammam : salle d'eau, bain de vapeur | ||
*Hamsa : cinq (chiffre 5) | *Hamsa : cinq (chiffre 5) | ||
Ligne 147 : | Ligne 155 : | ||
---- | ---- | ||
*Jadid : nouveau, neuf | *Jadid : nouveau, neuf | ||
*Jamad : dur | |||
*Jamel : chameau | *Jamel : chameau | ||
*Jamil : beau (Jamila : belle) | *Jamil : beau (Jamila : belle) | ||
Ligne 158 : | Ligne 167 : | ||
</font> | </font> | ||
---- | ---- | ||
*Kabab : brochettes | |||
*Kabir : grand | *Kabir : grand | ||
*Kabla : avant | *Kabla : avant | ||
*Kahoua : café | *Kahoua : café | ||
*Kam : combien | *Kam : combien | ||
*karch : ventre | |||
*Kasbah : forteresse et les maisons qu'elle enferme | *Kasbah : forteresse et les maisons qu'elle enferme | ||
*Kass : verre | *Kass : verre | ||
*Kassir : court | *Kassir : court | ||
*Katir : beaucoup | *Katir : beaucoup | ||
* | *Kalb : chien | ||
*Khodja : secrétaire indigène | *Khodja : secrétaire indigène | ||
*Kitab : livre | *Kitab : livre | ||
Ligne 188 : | Ligne 199 : | ||
*Madar : pluie | *Madar : pluie | ||
*Mahbaz : boulangerie | *Mahbaz : boulangerie | ||
*Malh : sel | |||
*Malik : roi | *Malik : roi | ||
*Marabout : saint, moine | *Marabout : saint, moine | ||
*Masa :soir | |||
*Maza : chêvre | *Maza : chêvre | ||
*Mcha :marcher, partir | *Mcha :marcher, partir | ||
* | *Madersa : établissement d'enseignement supérieur musulman | ||
*Matεam : restaurant | |||
*Mektoub : "c'est écrit" | *Mektoub : "c'est écrit" | ||
*Melk : propriété privée | *Melk : propriété privée | ||
Ligne 201 : | Ligne 215 : | ||
*Mers : port | *Mers : port | ||
*Moustachfa : hopital | *Moustachfa : hopital | ||
*Moumtaz: parfait | |||
*Msah : soir | *Msah : soir | ||
*Mufti : juge religieux | *Mufti : juge religieux | ||
Ligne 208 : | Ligne 223 : | ||
</font> | </font> | ||
---- | ---- | ||
*Nadara : lunettes | |||
*Naham : oui | *Naham : oui | ||
* | *Naεnaε : menthe | ||
*Nar : feu | |||
---- | ---- | ||
<font id=O> | <font id=O> | ||
Ligne 219 : | Ligne 236 : | ||
*Ouléma : docteur de la loi | *Ouléma : docteur de la loi | ||
*Oum : mère | *Oum : mère | ||
*ourniya : chanson | |||
*ousbouε :semaine | |||
---- | ---- | ||
<font id=P> | <font id=P> | ||
Ligne 245 : | Ligne 264 : | ||
*Rkeb : monter | *Rkeb : monter | ||
*Roumi : chrétien | *Roumi : chrétien | ||
*Rouz : riz | |||
---- | ---- | ||
<font id=S> | <font id=S> | ||
Ligne 250 : | Ligne 270 : | ||
</font> | </font> | ||
---- | ---- | ||
*Sadik : ami | *Sadik/Sahab : ami | ||
* | *Saεa : heure | ||
* | *Saεat : montre (heure) | ||
*Sahal : facile | |||
*Sahel : littoral | *Sahel : littoral | ||
*Salam : salut | *Salam : salut | ||
Ligne 267 : | Ligne 288 : | ||
*Souf : laine | *Souf : laine | ||
*Souk : marché | *Souk : marché | ||
*Soukkar : sucre | |||
*Sipahi : cavalier ottoman supplétif ,deviendra "spahi" pour désigner cavalier indigène en Algérie | *Sipahi : cavalier ottoman supplétif ,deviendra "spahi" pour désigner cavalier indigène en Algérie | ||
<font id=T> | <font id=T> | ||
Ligne 283 : | Ligne 305 : | ||
*Toub : robe d'homme | *Toub : robe d'homme | ||
*Toubib : médécin | *Toubib : médécin | ||
*Trik : route, | *Trik : route, chemin | ||
*Tsaoud : neuf (chiffre 9) | *Tsaoud : neuf (chiffre 9) | ||
*Turcos : nom donné aux premiers tirailleurs | *Turcos : nom donné aux premiers tirailleurs | ||
Ligne 321 : | Ligne 343 : | ||
</font> | </font> | ||
---- | ---- | ||
*Zayara : visite | |||
*Zaouïa : siège d'une confrérie | *Zaouïa : siège d'une confrérie | ||
*Zaman : autrefois | *Zaman : autrefois | ||
*Zanka : rue | |||
*Zit : huile | *Zit : huile | ||
*Zitoun : olive | *Zitoun : olive | ||
*Zouj : deux (chiffre 2) | *Zouj : deux (chiffre 2) | ||
---- | ---- | ||
---- | |||
<font id=ε> | |||
<big>'''ε'''</big> | |||
</font> | |||
---- | |||
*εoulba : boite, paquet | |||
*εaïn : source, oeil | |||
[[#DEBUT | Haut de page]] | [[#DEBUT | Haut de page]] |
Version du 6 avril 2005 à 21:23

Cet article est en chantier, son contenu pourra évoluer profondément. Vous pouvez le compléter (éditer) ou le commenter (discussion) - En cliquant sur 'historique' vous verrez et pourrez contacter les auteurs! Attention vous devez être Connecté donc Enregistré !
| |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ε |
A
- Abaïa : robe de femme
- Abdan : jamais
- Abiad : blanc
- Achour : dîme coranique
- Achra : dix (chiffre 10)
- Ahdar : vert
- Ahmar : rouge
- Aïd : fête
- Aman : pardon
- Arbaâ : quatre (chiffre 4)
- Arch :terres collectives tribales
- Ard : terre
- Asfar : jaune
- Askri : militaire
- Aswad : noir
- Azel : terres domaniales
- Azrak : bleu
- Aεzab : célibataire
B
- Bab : porte
- Bachagha : dignitaire ayant plusieurs aghas sous ses ordres
- Bahchich : pourboire
- Baïd : oeuf
- Bagra : vache
- Baraka : influence bénéfique de Dieu ou d'un Saint
- Barra : dehors
- Bass : assez, ça suffit...
- Begra : vache
- Ben : fils
- Bent : fille
- Bard : froid
- Bey : dignitaire turc
- Bilad : pays
- Bir : puits
- Bit : maison, pièce, chambre ...
- Bled : la grande campagne
- Bordj :bastion, citadelle
- Bougra : demain
- Boustan : jardin
C
- Cadi : juge musulman
- Caïd :chef de circonscription ou de tribu
- Chajara : arbre
- Chaï : thé
- Chaouch : huissier, planton
- Charaε : rue
- Charikat : société, compagnie...
- Cheikh : chef d'une fraction de tribu ou d'une conférie
- chams : soleil
- Cherk : orient, est
- Chreb : boire
D
- Dahab : or (le métal)
- Dakik : minute
- Daraja : bicyclette
- Dey : chef de la régence d'Alger
- Diffa : repas offert aux hôtes
- Dik : coq
- Djaj : poulet
- Djebel : montagne
- Djema'a : assemblée de village, de tribu ...
- Djihad : Guerre sainte
- Douar : sous-division d'une fraction de tribu - village...
- Doukan : boutique
E
- Emir : chef militaire de haute naissance
F
- Fellah : paysan
- Firach : lit
- Flous : argent
- Fondouk : caravansérail, hotel
- Fouk : dessus
- Foul : fève
- Foum : bouche
G
- Galil : un peu
- Gandoura : tunique sans manche qui se porte sous le burnous
- Galb : coeur
- Gharb : ouest
- Gouddem : devant
- Goum : troupe
- Gourbi : hutte
- Guitoun : tente
H
- Habous : biens religieux
- Habaz : boulanger
- Houbz : pain
- Hadma : travail
- Haf : avoir peur
- Haïa : vie
- Haïk : voile des femmes musulmanes
- Halas : fini
- Hammam : salle d'eau, bain de vapeur
- Hamsa : cinq (chiffre 5)
- Harej : sortir
- Hissan : cheval
- Hlib : lait
I
- id : main
- Imam : officiant musulman
J
- Jadid : nouveau, neuf
- Jamad : dur
- Jamel : chameau
- Jamil : beau (Jamila : belle)
- Jar : voisin
- Jarida : journal
- Jazaïr : algérie
- Joundi : soldat
K
- Kabab : brochettes
- Kabir : grand
- Kabla : avant
- Kahoua : café
- Kam : combien
- karch : ventre
- Kasbah : forteresse et les maisons qu'elle enferme
- Kass : verre
- Kassir : court
- Katir : beaucoup
- Kalb : chien
- Khodja : secrétaire indigène
- Kitab : livre
- Kouba : sanctuaire
- Kouloughli : métis de turc et de femme algérienne
- Koursi : chaise
L
- Lahma : viande
- Lalla : madame
- Lil : nuit
M
- Maâ : eau
- Madar : pluie
- Mahbaz : boulangerie
- Malh : sel
- Malik : roi
- Marabout : saint, moine
- Masa :soir
- Maza : chêvre
- Mcha :marcher, partir
- Madersa : établissement d'enseignement supérieur musulman
- Matεam : restaurant
- Mektoub : "c'est écrit"
- Melk : propriété privée
- Meskin : pauvre
- Mlih : bon , bien
- Mokhazni : troupe de cavaliers
- Moudir : directeur
- Mers : port
- Moustachfa : hopital
- Moumtaz: parfait
- Msah : soir
- Mufti : juge religieux
N
- Nadara : lunettes
- Naham : oui
- Naεnaε : menthe
- Nar : feu
O
- Oued : cours d'eau
- Ould : enfant de...
- Ouléma : docteur de la loi
- Oum : mère
- ourniya : chanson
- ousbouε :semaine
P
- Pataouette : sobriquet donné aux émigrants miséreux qui ne mangeaient que des "patates", plus tard désignait un individu pas très distingué!
Q
R
- Rabah : forêt
- Radoua : demain
- Rajel : homme
- Raïs : chef
- Ras : tête
- Ramadan : carême musulman
- Rarb : ouest
- Rkeb : monter
- Roumi : chrétien
- Rouz : riz
S
- Sadik/Sahab : ami
- Saεa : heure
- Saεat : montre (heure)
- Sahal : facile
- Sahel : littoral
- Salam : salut
- Sarir : petit
- saroual : pantalon
- Sayara : automobile
- Sbah : matin
- Sebwaâ : sept (chiffre 7)
- Serf : monnaie
- Setta : six (chiffre 6)
- Sidi : monsieur
- Sif : épée
- Smala : campement militaire
- Souf : laine
- Souk : marché
- Soukkar : sucre
- Sipahi : cavalier ottoman supplétif ,deviendra "spahi" pour désigner cavalier indigène en Algérie
T
- Taïb : bon, bien
- Takil : lourd
- Tarik : route
- Tawil : long
- Teht : en bas, dessous
- Tel : région de terres fertiles
- Tenia : col
- Tlata : trois (chiffre 3)
- Tménia : huit (chiffre 8)
- Toub : robe d'homme
- Toubib : médécin
- Trik : route, chemin
- Tsaoud : neuf (chiffre 9)
- Turcos : nom donné aux premiers tirailleurs
U
V
W
- Wahad : un (chiffre 1)
X
Y
Z
- Zayara : visite
- Zaouïa : siège d'une confrérie
- Zaman : autrefois
- Zanka : rue
- Zit : huile
- Zitoun : olive
- Zouj : deux (chiffre 2)
ε
- εoulba : boite, paquet
- εaïn : source, oeil